Depois de almoço passas pelo cliente X para ver se a equipa está com algum problema/dúvida/etc.
A essas horas? Não vale a pena, passas por lá e depois vais à tua vidinha.
You're an Expert Kisser |
![]() You're a kissing pro, but for you, it's all about quality and not quantity. You've perfected your kissing technique and can knock anyone's socks off. And you're adaptable, giving each partner what they crave. When it comes down to it, your kisses are truly unforgettable. |
Nelson Mandela, leader of the movement to end South African apartheid, is released from prison after 27 years on February 11, 1990.
Mandela spent the first 18 of his 27 years in jail at the brutal Robben Island Prison. Confined to a small cell without a bed or plumbing, he was forced to do hard labor in a quarry. He could write and receive a letter once every six months, and once a year he was allowed to meet with a visitor for 30 minutes.
In 1993, Mandela and de Klerk were jointly awarded the Nobel Peace Prize. One year later, the ANC won an electoral majority in the country's first free elections, and Mandela was elected South Africa's president.
A Embaixada do Japão apresenta os seus melhores cumprimentos e tem o
prazer de informar que o Japão estará representado na próxima BTL, nos
próximos dias 23 a 25 de Janeiro de 2009, em Lisboa, com o "Espaço do
Japão", localizado no Pavilhão 4 da Feira Internacional de Lisboa. O
"Espaço do Japão" é composto pela Embaixada do Japão, pela All Nippon
Airways (ANA), pela Japan Airlines (JAL) representada pela agência de
viagens Frontia e pela Japan External Trade Organization (JETRO).
Neste "Espaço" serão dadas várias informações turísticas, apresentando
o Japão aos visitantes da BTL como um destino turístico a ser visitado
e explorado.
O "Espaço do Japão" terá igualmente uma série de eventos da cultura
tradicional tais como "Origami" e "Caligrafia".
Data: 23 a 25 de Janeiro, dias 23 e 25 das 10h00 às 20h00, dia 24 das
10h00 às 22h00
Programa (sujeito a alteração de última hora)
Dia 23
16h00 - Caligrafia japonesa
17h00 - Origami
18h00 - Demonstração da Cerimónia do Chá
19h00 - Experimentar Yukata (Kimono de algodão)
Dia 24
16h00 - Origami
17h00 - Cosplay
18h00 - Demonstração da Cerimónia do Chá
19h00 - Caligrafia
20h00 - Experimentar Yukata (Kimono de algodão)
Dia 25
14h00 - Origami
15h00 - Cosplay
16h00 - Demonstração da Cerimónia do Chá
17h00 - Caligrafia
18h00 - Experimentar Yukata (Kimono de algodão)
Dos feriados nacionais, apenas o 10 de Junho calhará a uma quarta-feira, mas como o Corpo de Deus é no dia seguinte, será possível ficar cinco dias em casa nessa semana, metendo apenas um dia de férias na ponte de sexta-feira.
Em 2009, se forem somados feriados nacionais e locais, fins-de-semana, pontes e os 17 dias úteis de férias que restam - para usufruir das pontes, será necessário gastar cinco dos 22 dias previstos na lei -, verifica-se que o ano terá 137 dias de descanso (136 em Lisboa ou nos concelhos que comemoram o Santo António, que calha a um fim-de-semana).